retour introduction 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


EXEMPLE 8 : 5, 5


        Ostendebat ei Antiochus in campo copias ingentes, quas bellum populo Romano facturus comparaverat, convertebatque exercitum insignibus argenteis et aureis florentem; inducebat etiam currus cum falcibus et elephantos cum turribus equitatumque frenis, ephippiis, monilibus, phaleris praefulgentem. Atque ibi rex, contemplatione tanti ac tam ornati exercitus gloriabundus, Hannibalem aspicit, et "Putasne, inquit, conferri posse ac satis esse credis Romanis haec omnia ?" Tum Poenus, eludens ignaviam imbelliamque militum eius pretiose armatorum : "Satis plane, inquit, satis esse credo Romanis haec omnia, etiamsi avarissimi sunt." (...) [Rex de numero exercitus sui ac de aequiparatione aestimanda quaesierat; respondit Hannibal de praeda.]
ac, atque, conj. : et, et aussi
aequiparatio, ionis, f. : la comparaison
aestimo, as, are : estimer, juger
Antiochus, i, m. : Antiochus
argenteus, a, um : d'argent, argenté
armatus, a, um : en armes, armé
aspicio, is, ere, spexi, spectum : voir
atque, inv. : et, et aussi (= ac)
auarissimus, a, um : superlatif de auarus, a, um : qui désire
vivement, avide, cupide
aureus, a, um : d'or
bellum, i, n. : guerre
bellus, a, um : joli, mignon
campus, i, m. : plaine, champ
comparo, as, are : procurer, recruter
confero, fers, ferre, tuli, latum : rapprocher, mettre ensemble
; me - : se réfugier
contemplatio, ionis, f. : l'action de regarder attentivement, la
contemplation
conuerto, is, ere, uerti, uersum : tourner complètement
copia, ae, f. : abondance (pl. richesses, troupes)
credo, is, ere, didi, ditum : croire, prêter
cum, inv. : conj., comme ; prép, avec
curro, is, ere, cucurri, cursum : courir
currus, us, m. : char
de, prép. + abl. : au sujet de, du haut de, de
elephantus, i, m. : l'éléphant
eludo, is, ere, elusi, elusum : déjouer, gagner au jeu
ephippium, i, n. : la couverture de cheval
equitatus, us, m. : cavalerie
et, conj. : et, aussi
etiam, inv. : même
etiamsi, conj. : même si
exerceo, es, ere, cui, citum : s'exercer
exercitus, us, m. : armée
facio, is, ere, feci, factum : faire
falx, falcis, f. : faux
floreo, es, ere, ui : fleurir, prospérer, s'enrichir
frenum, i, m. : frein
gloriabundus, a, um : tout fier
Hannibal, alis, m. : Hannibal
hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci
ibi, inv. : là
ignauia, ae, f. : l'inaction, l'apathie, la mollesse, la paresse
imbellia, ae, f. : l'inaptitude à la guerre
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
induco, is, ere, duxi, ductum : introduire
ingens, entis : immense, énorme
inquit, vb. inv. : dit-il, dit-elle
insignis, e : remarquable, extraordinaire
is, ea, id : ce, cette
miles, itis, m. : soldat
monile, is, n. : collier, bijoux, joyaux
numero, as, are : compter
numerus, i, m. : le nombre
omnis, e : tout
ornatus, a, um : pourvu de (abl.), orné, élégant
orno, as, are : orner, équiper
ostendo, is, ere, tendi, tentum : tendre, montrer
phalera, ae, f. : n'existe qu'au pluriel : phalerae, arum : les
phalères (plaques de métal servant d'ornement pour les
chevaux)
plane, inv. : vraiment
Poenus, i, m. : Carthaginois
populus, i, m. : peuple
possum, potes, posse, potui : pouvoir
praeda, ae, f. : butin
praefulgeo, es, ere, fulsi : briller en avant
pretiosus, a, um : précieux
puto, as, are : penser, considérer comme
quaero, is, ere, siui, situm : chercher, demander
qui, quae, quod : qui ; interr. quel ? lequel ?
respondeo, es, ere, di, sum : répondre
rex, regis, m. : roi
Romanus, a, um : Romain
satis, inv. : assez, suffisamment
sum, es, esse, fui : être
suus, a, um : son
tam, inv. : si, autant
tantus, a, um : si grand ; -... ut : si grand... que
tum, adv. : alors
turris, is, f. : tour.

        Antiochus lui [à Hannibal] montrait sur la plaine des manoeuvres des troupes considérables qu'il avait mises sur pied dans l'idée de s'attaquer aux Romains et faisait virevolter une armée rutilante d'insignes en argent et en or; il défilait aussi à la tête de chars équipés de faux, d'éléphants qui portaient des tours et d'une cavalerie dont les mors, les housses, les licous, les phalères brillaient au soleil. Le roi, tout fier d'avoir exhibé son armée si importante et si bien décorée, se tourna vers Hannibal et lui dit : "Penses-tu qu'une telle armée puisse être comparée à aucune autre et crois-tu que tout cela suffise pour les Romains?" Le Carthaginois, par dérision envers la mollesse et la faible combativité de ses soldats armés de manière si dispendieuse, répondit : "Tout à fait; je pense que tout cela suffit aux Romains, même si leur cupidité est sans égale." [Le roi avait demandé un avis sur l'ampleur de ses effectifs et sur leur adéquation à ses projets; Hannibal répondit sur le butin.]


EVALUATION DE LA DIFFICULTÉ

Nb. de mots : 84
Nb. de phr. : 5


AMÉNAGEMENTS

l. 1 : ei Hannibali
l. 5 : inquit, conferri inquit, exercitum conferri


EVALUATION DÉFINITIVE

Aucune donnée modifiée par rapport à la version authentique.


LA PARADE DU TOC




        Hannibal (247 - 182) : général carthaginois; l'adversaire le plus coriace des Romains; il vainquit les Romains à plusieurs reprises lors de la 2e guerre Punique; à la fin de sa vie, il fut exilé.
       Antiochus III (242 - 187) : roi de Syrie; adversaire des Romains



        Ostendebat Hannibali Antiochus in campo copias ingentes, quas bellum populo Romano facturus comparaverat, convertebatque exercitum insignibus argenteis et aureis florentem; inducebat etiam currus cum falcibus et elephantos cum turribus equitatumque frenis, ephippiis, monilibus, phaleris praefulgentem. Atque ibi rex, contemplatione tanti ac tam ornati exercitus gloriabundus, Hannibalem aspicit, et "Putasne, inquit, exercitum conferri posse ac satis esse credis Romanis haec omnia ?" Tum Poenus, eludens ignaviam imbelliamque militum eius pretiose armatorum : "Satis plane, inquit, satis esse credo Romanis haec omnia, etiamsi avarissimi sunt."

Comblons les silences du texte
1. Pourquoi Antiochus croit-il que son armée est une bonne armée ?
2. Quel raisonnement suit Hannibal à partir de ce qu'il a vu ?
3. Démonte le mécanisme et les sous-entendus de la plaisanterie d'Hannibal?

Considérations pédagogiques

1. Le titre

        Le titre exigera sans doute une recherche portant surtout sur le mot parade ici utilisé dans un double sens (étalage que l'on fait d'une chose, afin de se faire valoir; cérémonie militaire où les troupes en grande tenue défilent). Cette ambivalence apparaîtra en cours de lecture; le professeur pourra attirer l'attention des élèves sur cet élément au moment opportun.
2. L'encadré

Comme pour d'autres exemples présentés ici, l'encadré fournit des informations sur le texte
(c'est une histoire à deux personnages) et autour du texte (qui sont les personnages?
quelles sont leurs intentions vis-à-vis des Romains ? quelle connaissance peuvent-ils en avoir?).

3. Le questionnaire

Voir exemple 6.