retour 1 2 3 4
SÉQUENCE II PENSER ET VIVRE L'EXIL Texte II : Exilé par Auguste, Ovide déplore le sort qui est le sien. At longe patria est, longe carissima coniux, quicquid et haec nobis, post duo dulce fuit. Sic tamen adsunt ut, quae contingere non est corpore, sint animo cuncta videnda meo. Ante oculos errant domus Urbsque et forma locorum acceduntque suis singula facta locis. Coniugis ante oculos sicut praesentis imago est; illa meos casus ingravat, illa levat. Ingravat hoc quod abest, levat hoc quod praestat amorem impositumque sibi firma tuetur onus. OVIDE, Tristes, 3, 4b, 7 -16 absum, es, esse, afui : être absent accedo, is, ere, cessi, cessum : s'approcher de, s'ajouter adsum, es, esse, adfui : être présent, assister, aider amor, oris, m. : amour animus, i, m. : coeur, sympathie ante, inv. : prép+acc., devant, avant ; adv. avant at, inv. : mais carissimus, a, um : très cher (superlatif de carus, a, um) carus, a, um : cher casus, us, m. : hasard, malheur coniux, iugis, m. ou f. : épouse, époux contingo, is, ere, tigi, tactum : toucher, atteindre, arriver corpus, oris, n. : corps cuncti, ae, a : tous ensemble domus, us, f. : maison ; domi : à la maison dulcis, e : doux duo, ae, o : deux erro, as, are : se tromper et, conj. : et, aussi facio, is, ere, feci, factum : faire fio, is, fieri, factus sum : devenir firmo, as, are : consolider firmus, a, um : ferme, solide, sûr, durable forma, ae, f. : forme, beauté formo, as, are : former, façonner hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci ille, illa, illud : ce, cette. imago, inis, f. : imitation, image impono, is, ere, sui, situm : placer sur, assigner, imposer ingrauo, as, are : aggraver leuo, as, are : alléger locus, i, m. : lieu longe, inv. : longuement, au loin longus, a, um : long meus, mea, meum : mon non, neg. : ne...pas nos, nostrum : nous, je oculus, i, m. : oeil onus, eris, n. : fardeau patria, ae, f. : patrie possum, potes, posse, potui : pouvoir post, prép+acc. : après praesens, entis : présent praesentio, is, ire, sensi, sensum : pressentir, deviner praesto, as, are : l'emporter sur, être garant, fournir qui, quae, quod : qui ; interr. quel ? lequel ? quicquis, quidquid ou quicquid : quiconque quod, conj. : parce que se, pron. réfl. : se, soi sic, inv. : ainsi ; sic... ut : ansi... que sicut, inv. : comme singuli, ae, a : pl. chacun en particulier, chacun un sum, es, esse, fui : être suus, a, um : son tamen, adv. : cependant tueor, eris, eri, tuitus sum : protéger uideo, es, ere, uidi, uisum : voir urbs, urbis, f. : ville ut, conj. : pour que, que, comme. Quelques questions ... 1) Quels sont les regrets d'Ovide ? 2) Pourquoi la vie de l'exilé se déroule-t-elle dans le malaise ? |