ab, ab, prép. : (+abl) à partir de abscedo, cessi, cessum, ere : s'éloigner, s'en aller, abandonner ac, atque, conj. : et, et aussi ad, inv. : vers, à, près de adpeto, (adpeto), is, ere, petivi (petii) : approcher aduento, as, are : approcher ager, agri, m. : terre, territoire, champ agmen, inis, n. : armée en marche, colonne de marche animus, i, m. : coeur, sympathie aqua, ae, f. : eau arceo, es, ere, ui : contenir, retenir, empêcher Ardeae, arum, f. : Ardée (ville proche de Rome) argumentum, i, n. : argument, sujet arma, orum, n. : armes arx, arcis, f. : citadelle caedes, is, f. : meurtre, massacre capio, is, ere, cepi, captum : prendre Capito, onis, m. : Capito Capitolium, ii, n. : le Capitole caput, itis, n. : tête certamen, inis, n. : combat cibus, i, m. : nourriture, repas, sève clades, is, f. : blessure, perte, dommage, désastre militaire, grave défaite corpus, oris, n. : corps custodia, ae, f. : sentinelle do, das, dare, dedi, datum : donner effundo, is, ere, fudi, fusum : répandre, disperser ego, mei : je eo, is, ire, iui, itum : aller etiam, inv. : même ex, prép. : (+abl) hors de, de exiguus, a, um : exigu, petit exitus, us, m. : sortie, issue, résultat, fin, conclusion facio, is, ere, feci, factum : faire fera, ae, f. : bête sauvage fero, fers, ferre, tuli, latum : porter, supporter, rapporter ferus, a, um : sauvage, barbare fio, is, fieri, factus sum : devenir |
firmus, a, um : ferme, solide, sûr, durable frequens, entis : fréquenté, populaire Gallia, ae, f. : Gaule gens, gentis, f. : tribu, famille, peuple habeo, es, ere, bui, bitum : avoir, considérer comme haurio, is, ire, hausi, haustum : avaler, engloutir hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci iam, inv. : déjà, à l'instant idem, eadem, idem : le (la) même in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre incautus, a, um : qui n’est pas sur ses gardes, imprudent is, ea, id : ce, cette magis, adv. : plus magnus, a, um : grand manus, us, f. : main, petite troupe meus, mea, meum : mon moenia, ium, n. : murs, murailles munimentum, i, n. : rempart, défense natura, ae, f. : nature nec, neque = et non , et...ne...pas nisi, inv. : si... ne... pas ; excepté non, neg. : ne...pas nox, noctis, f. : nuit nunc, inv. : maintenant obsidio, onis, f. : siège (d'une ville) omnis, e : tout palor, aris, ari : errer çà et là, se disperser passim, adv. : en s'éparpillant; en tous sens; à la débandade, pêle-mêle, indistinctement pateo, es, ere, patui : être ouvert patior, eris, i, passus sum : supporter, souffrir pecus, udis, f. : bête domestique (de troupeau) per, prép. : (acc) à travers, par plus, adv. : plus, davantage primus, a, um : premier (comparatif : prior) prope, adv. près, presque ; prép + acc. : près de pugna, ae, f. : bataille quam, inv. : que |
qui, quae, quod : qui quicquis, quidquid ou quicquid : quiconque raptim, adv. : précipitamment, à la hâte recuso, as, are : refuser ; non recusare : ne pas refuser repletus, a, um : plein de (+abl.) res, rei, f. : chose resisto, is, ere, stiti : demeurer, résister à ritus, us, m. : rite, usage, cérémonie riuus, i, m. : ruisseau, canal Roma, ae, f. : Rome Romanus, a, um : Romain secundus, a, um : second, favorable sequor, eris, i, secutus sum : suivre si, conj. : si sine, prép. : (abl) sans sino, is, ere, siui, situm : permettre solito : magis solito : plus que d'ordinaire somnus, i, m. : sommeil statio, onis, f. : poste de garde sterno, is, ere, stravi, stratum : étendre à terre sum, es, esse, fui : être taedium, ii, n. : ennui terror, oris, m. : terreur, effroi, épouvante trado, is, ere, didi, ditum : livrer, transmettre trucido, as, are : égorger, massacrer, tuer tueor, eris, eri, tuitus sum : protéger uagus, a, um : vagabond, errant, nomade, incertain, indéfini, déréglé ubi, inv. : où, quand uelut, inv. : comme uester, tra, trum : votre uigilia, ae, f. : veille uincio, is, ire, uinxi, uinctum : enchaîner uinum, i, n. : vin uires, ium, f. : force(s) uiuo, is, ere, uixi, uictum : vivre uos, uestrum : vous urbs, urbis, f. : ville |