at, inv. : mais ego, mei : je exemplum, i, n. : exemple omen, inis, n. : présage notus, a, um : connu, fameux, familier profero, fers, ferre, tuli, latum : présenter, faire paraître L, abbrév. : Lucius Paulus, i, m. : Paulus consul, is, m. : consul iterum, inv. : de nouveau, pour la 2de fois cum, inv. : conj., comme ; prép, avec is, ea, id : ce, cette bellum, i, n. : guerre ut, conj. : pour que, que, comme rex, regis, m. : roi Perse : abl. de Perses, ae, m. : Persée gero, is, ere, gessi, gestum : faire, mener obtingo, is, ere, tigi : arriver (évén.) ... ut + subj, ... que ipse,ipsa, ipsum : même (moi-même, toi-même, etc.) dies, ei, m. et f. : jour domus, us, f. : maison ; domi : à la maison ad, inv. : vers, à, près de uesper, eri, m. : soir redeo, is, ire, ii, itum : revenir filiola, ae, f. : fillette, fille chérie suus,a, um : son Tertia, ae, f. : Tertia qui, quae, quod : qui tum, adv. : alors sum, es, esse, fui : être admodum, adv. : tout-à-fait, pleinement paruus, a, um : petit osculo, as, are : baiser, embrasser aduerto, (aduorto) is, ere, uerti, uersum : tourner vers ; - animum : s'apercevoir tristiculus, a, um : un peu triste quid est ? : qu'y a-t-il ? quid, inv. : pourquoi ? inquit, vb. inv. : dit-il, dit-elle meus,mea, meum : mon tristis, e : triste, morose ego, mei : je |
pater, tris, m. : père, magistrat Persa, ae, m. : Persa pereo, is, ire, ii, itum : périr tum, adv. : alors ille, illa, illud : ce, cette artius : comp. de arte : étroitement puella, ae, f. : fille, jeune fille conplector, eris, cti, xus sum : embrasser accipio, is, ere, cepi, ceptum : recevoir, apprendre filia, ae, f. : fille autem, inv. : or, cependant, quant à - morior, eris, i, mortuus sum : mourir catellus, i, m. : petit chien nomen, inis, n. : nom L, abbrév. : Lucius Flaccus, i, m. : Flaccus flamen, inis, m. : flamine (prêtre d'un dieu particulier) Martialis, e : de Mars audio, is, ire, iui, itum : entendre, apprendre dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler Caecilia, ae, f. : Caecilia Metellus, i, m. : Métellus uolo, uis, uelle, uolui : vouloir ; + subj. : vouloir que soror, oris, f. : soeur in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre matrimonium, ii, n. : mariage ; in - conlocare : marier colloco, as, are : placer exeo, is,ire, ii, itum : sortir quidam, quaedam, quoddam/quiddam : un certain, quelqu'un, quelque chose sacellum, i, n. : chapelle, petit sanctuaire capio, is, ere, cepi, captum : prendre causa, ae, f. : cause ; +gén. : pour... quod, conj. : parce que fio, is, fieri, factus sum : devenir mos, moris, f. : sing. : coûtume ; pl. : moeurs uetus, eris : vieux soleo, es, ere, ui, itum : avoir l'habitude de uirgo, ginis, f. : vierge, jeune fille non mariée sto, as, are, steti, statum : se tenir debout et, conj. : et sella, ae, f. : chaise |
sedeo, es, ere, sedi, sessum : être assis ne, inv. : pour que... ne... pas, de peur que, que diu, adv. : longtemps ullus, a, um : un seul ; remplace nullus dans une tournure négative uox, uocis, f. : voix, parole, mot exsisto, is, ere, stiti : sortir de, s'élever de, se montrer defatigo, as, are : fatiguer peto, is, ere, iui, itum : chercher à atteindre, attaquer, demander a, prép. : (+abl) à partir de matertera, ae, f. : tante maternelle se, pron. réfl. : se, soi concedo, is, ere, cessi, cessum : accorder paulisper, adv. : un petit moment requiesco, is, ere, quieui, quietum : se reposer uero,inv. : vraiment, bien sûr tu, tui : tu, te, toi concedo, is, ere, cessi, cessum : accorder sedes, is, f. : siège, place res, rei, f. : chose consequor, eris, i, cutus sum : obtenir enim, inv. : car, en effet breuis, e : bref nubo, is, ere, bui, putm : se marier hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci possum, potes, posse, potui : pouvoir contemno, is, ere, tempsi, temptum : mépriser uel, inv. : ou, ou bien etiam, inv. : même rideo, es, ere, risi, risum : rire praeclare, adv. : clairement, parfaitement intellego, is, ere, lexi, lectum : comprendre sed, conj. : mais deus, i, m. : dieu non, neg. : ne...pas puto, as, are : penser ab, prép. : v. a significo, as, are : faire entendre |