ablego, as, are : renvoyer, tenir éloigné accido, is, ere, cidi : arriver ad, inv. : vers, à, près de adno, as, are : nager aeneus, a, um : d'airain, de bronze agito, as, are : mettre en mouvement, s'occuper de argumentum, i, n. : argument, sujet Arion, onis, m. : Arion at, inv. : mais audio, is, ire, iui, itum : entendre, ouir bene, adv. : bien contingo, is, ere, tigi, tactum : toucher, atteindre, arriver conuinco, is, ere, uici, uictum : convaincre [d'une faute], confondre Corinthius, a, um : de Corinthe Corinthus, i, f. : Corinthe corpus, oris, n. : corps credo, is, ere, didi, ditum : croire, prêter cum, inv. : conj., comme ; prép, avec custodio, is, ire, iui ou ii, itum : protéger, garder delectatio, onis, f. : désir, plaisir delphinus, i, m. : dauphin deueho, is, ere, uexi, uectum : transporter dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler dissimulanter, inv. : en se dissimulant, en cachant dorsum, i, n. : dos duo, ae, a : deux ecquid, inv. : est-ce que ; (int. ind : si) edo, is, ere, edidi, editum : faire sortir, faire monter eiaculo, as, are : lancer, jeter eo, is, ire, iui, itum : aller et, conj. : et ex, prép. : (+abl) hors de, de exsisto, is, ere, stiti : sortir de, s'élever de, se montrer fabula, ae, f. : mythe, fable, pièce (de théātre), histoire facinus, oris, n. : crime fallo, is, ere, fefelli, falsum : tromper |
fides, ium, f. : lyre floreo, es, ere, ui : fleurir, prospérer, s'enrichir fluctus, us, m. : flot fluito, as, are : flotter, nager fortunatus, a, um : heureux, favorisé par la chance gratia, ae, f. : grāce, reconnaissance hic, haec, hoc : ce, cette homo, minis, m. : homme, humain illic, adv. : là in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre incolumis, e : sain et sauf inde, inv. : de là, donc indumentum, i, n. : vêtement, habit, costume infitias, dans infitias ire : contester, nier inopinans, antis : surpris insideo, es, ere, sedi, sessum : être assis inter, prép : (acc) parmi, entre interrogo, as, are : interroger is, ea, id : ce, cette iste, a, ud : ce Italia, ae, f. : Italie iubeo, es, ere, iussi, iussum : ordonner Laconicus, a, um : de Laconie Lesbius, a, um : lesbien loco, as, are : placer locus, i, m. : lieu magnus, a, um : grand mirus, a, um : étonnant narro, as, are : conter, raconter nauita, ae, m. : marin non, neg. : ne...pas nouus, a, um : nouveau offero, fers, ferre, obtuli, oblatum : offrir, donner opulentus, a, um : riche, opulent ornatus, us, m. : vêtement, habillement, ornement pareo, es, ere, ui, itum : obéir |
pecunia, ae, f. : argent Periander, dri, m. : Périandre peto, is, ere, iui, itum : chercher à atteindre, attaquer, demander pius, a, um : pieux, juste prorsus, inv. : en avant, directement qualis, e : tel que quasi, inv. : presque, comme si queo, is, ire, ii ou iui, itum : pouvoir qui, quae, quod : qui quod, conj. : parce que rego, is, ere, rexi, rectum : commander, diriger repente, inv. : soudain requiro, is, ere, quisiui, quisitum : rechercher, demander res, rei, f. : chose rex, regis, m. : roi sal, salis, m. : sel se, pron. réfl. : se, soi sed, conj. : mais sese, pron. : = se sicut, inv. : comme simulacrum, i, n. : figure, représentation studium, ii, n. : intérêt, passion stupefacio, is, ere, feci, factum : stupéfier subdo, is, ere, didi, ditum : se placer sous sum, es, esse, fui : être super, inv. +abl. : au dessus de, au sujet de Taenarum, i, n. : Ténare talis, e : tel ; ... qualis : tel.. que terra, ae, f. : terre tum, adv. : alors uecto, as, are : transporter ueho, is, ere, uexi, uectum : transporter uenio, is, ire, ueni, uentum : venir uerbum, i, n. : parole, mot uiso, is, ere, uisi, uisum : voir, visiter unda, ae, f. : onde unde, conj. : d'oû urbs, urbis, f. : ville |