ipse, ipsa, ipsum : même (moi-même, toi-même, etc.) a, ab, prép. : à, (+abl) à partir de Aeeta, ae, m. : Eétès, roi de Colchide ? aries, etis, m. : bélier atque, inv. : et, et aussi (= ac) autem, inv. : or, cependant, quant à Bisaltes, is, f. : Bisaltès chrysomallus, a, um : à la toison d'or ciuis, is, m. : citoyen, concitoyens coepio, is, ere, coepi, coeptum : (plutôt avec rad. pf et supin) : commencer Colchi, orum, m. : les Colchidiens, la Colchide commuto, as, are : changer, transformer comparo, as, are : préparer ; nauem - : armer un vaisseau concumbo, is, ere, cubui, cubitum : se coucher, coucher avec consumo, is, ere, sumpsi, sumptum : employer, épuiser contendo, is, ere, tendi, tentum : tendre, aller vers conuerto, is, ere, uerti, uersum : tourner, changer complètement Crumissa, ae, f. : Crumissa Crumissenses, ium, m. : habitants de Crumissa cum, inv. : conj., comme ; prép., avec decipio, is, ere, cepi, ceptum : tromper, abuser ex, prép. : (+abl) hors de, de filia, ae, f. : fille formosus, a, um : beau |
habeo, es, ere, bui, bitum : avoir hic, haec, hoc, adj ou pron : ce, celui-ci homo, minis, m. : homme, humain Iason, onis, m. : Jason ibi, inv. : là in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre insula, ae, f. : île inuenio, is, ire, ueni, uentum : trouver ipse, ipsa, ipsum : même (moi-même, toi-même, etc.) is, ea, id : ce, cette lucus, i, m. : bois sacré lupus, i, m. : loup macto, as, are : sacrifier Mars, Martis, m. : Mars moror, aris, ari : s'attarder, demeurer nascor, eris, i, natus sum : naître natus, i, m. : sing. (poét.) fils, plur. : petits d'un animal nauis, is, f. : navire Neptunus, i, m. : Neptune neque, inv : = et non ouis, is, f. : brebis pater, tris, m. : père pecus, oris, n. : bétail, troupeau pellis, is, f. : peau |
peto, is, ere, iui, itum : chercher à atteindre, attaquer, demander Phrixus, i, m. : Phrixus plures, plura : plus de, plus nombreux ; assez nombreux pono, is, ere, posui, situm : placer, poser procus, i, m. : prétendant qui, quae, quod : qui quo, inv. : la où, où ? (avec changement de lieu) quod, conj. : parce que scio, scis, scire, sciui, scitum : savoir sublatus, a, um : élevé, fort sum, es, esse, fui : être Theophane, es, acc. -en : Théophanè tollo, is, tollere, sustuli, sublatum : enlever, voler transfero, fers, ferre, tuli, latum : transporter, transférer, transcrire ueho, is, ere, uexi, uectum : transporter uenio, is, ire, ueni, uentum : venir uictus, us, m. : nourriture uideo, es, ere, uidi, uisum : voir uirgo, ginis, f. : vierge, jeune fille non mariée ullus, a, um : un seul ; remplace nullus dans une tournure négative ut, conj. : pour que, que, comme |